logo
專注油氣領域
與獨立思考者同行

汽油供應過剩拖累原油期貨跌至五個月低點

中國石化新聞網訊 據道瓊斯5月4日消息,美國煉油商正在向市場大量供應汽油,加劇了油價的春季跌勢。 根據美國能源情報署(EIA)的數據,美國煉油商的原油加工率達到至少34年來的最高水平。 一個原因是∶煉油商購買原油的成本與汽油售價之間價差最近達到近一年來最高點。這種狀況鼓勵煉油商4月的開工率創出2001年以來同期最高水平。 當前美國汽油庫存正在上升,而通常情況下,這個季節美國汽油庫存是出現下降的。據EIA周三發布的數據顯示,上周美國汽油庫存增加了19.1萬桶。 這已經是美國汽油庫存連續第三周出現增長,與美國石油學會先前的估計截然相反,美國石油學會此前估計上周美國汽油庫存將下降190萬桶。周四美國汽油期貨價格大幅下跌3.4%,創下五個月的低點。 周四原油期貨下跌4.8%至每桶45.52美元的五個月低點,分析師稱,原油價格受到汽油供應充足的拖累。紐約原油期貨今年以來已下跌15%。 張春曉 摘譯自 道瓊斯 原文如下: Deepening Gasoline Glut Pushes Oil to a Five-Month Low U.S. refiners are flooding the market with gasoline, intensifying oil prices’ spring decline. Refiners are turning crude oil into gasoline and diesel at the highest rate in at least 34 years, according to data from the U.S. Energy Information Administration. One reason: The spread between what it costs refiners to buy crude and the price at which they can sell gasoline recently reached its highest point in nearly a year. That encouraged these companies to operate at a higher rate last month than during any April since 2001. Now, gasoline stockpiles are building during a season when inventories typically decline. Stockpiles added 191,000 barrels last week, according to EIA data released on Wednesday. That was the third straight week of increases and a sharp contrast with the American Petroleum Institute’s earlier estimate of a decline of 1.9 million barrels. Gasoline futures fell 3.4% to a five-month low on Thursday. On Thursday, crude oil dropped 4.8% to a five-month low at $45.52, dragged down by the ample gasoline supply, analysts say. New York crude is down 15% for the year.

未經允許,不得轉載本站任何文章:

av无码毛片久久精品白丝,国产成本人h动漫无码欧洲,成人无码影片精品久久久,亚洲一区无码精品网站性色