logo
專注油氣領域
與獨立思考者同行

IMF:油價上漲提振GCC增長預測

中國石化新聞網訊 據路透社11月14日報道稱,國際貨幣基金組織(IMF)一位高級官員表示,油價的上漲推動了IMF對海灣合作委員會(GCC)主要石油出口國今明兩年的增長預期。 IMF中東和中亞部門主管Jihad Azour周二在迪拜舉行的新聞發布會上對記者表示,“在GCC國家和我們在2017年目睹的市場收縮之后,今年的增長將恢復,并將達到2.4%,明年預計將達到3%。而2017年這一比例為負0.4%?!?IMF今年5月的最近數據此前曾估計,GCC成員國的GDP增長率為1.9%,明年為2.6%。 然而,IMF的區域主管表示,私營部門和教育等部門需要進行更多投資,以減少整個地方經濟的增長效應。 IMF已經從4月份發布的預測中上調了對阿聯酋的預測,此前IMF曾預測,阿聯酋今年的GDP增長率為2%,2019年為3%。Azour表示增長主要是由于油價上漲,但IMF沒有改變對沙特阿拉伯的預測。 GCC和其他石油出口國的經濟受到2014年底和2015年油價大幅下跌的影響。石油價格在去年開始上漲,并在歐佩克與非歐佩克國家于2016年達成歷史性協議削減石油供應后趨于穩定。 Azour表示,需要對教育和私營部門進行更多投資,同時對管理和扶持中小型企業的規則進行更深入的改革。 徐蕾 摘譯自 路透社 原文如下: Higher oil prices boosts GCC growth forecast: IMF official The rise of oil prices have pushed up growth forecasts for the major oil exporting countries in the Gulf Cooperation Council (GCC) for this year and next by the International Monetary Fund (IMF), according to a top official in the fund. “In the GCC countries and following a contraction that we witnessed in 2017, growth will recover this year and will reach 2.4 percent and for next year it is expected to be at 3 percent. In fact, it is coming from minus 0.4 (percent) in 2017,” Jihad Azour, the director of the fund’s Middle East and Central Asia department, told reporters at a press conference in Dubai on Tuesday. A recent update by the IMF in May this year had previously estimated that GDP growth in the GCC would be 1.9 percent this year and 2.6 percent next year. However, the fund’s regional director has said that more investments are needed in the private sector and in sectors such as education to trickle down the growth effect throughout their local economies. The IMF has increased its forecast for the UAE from a previous estimate it issued in April, which predicted a GDP growth increase by 2 percent this year and 3 percent in 2019. Azour said the increase was mainly due to the rise in oil prices, but the fund did not change its forecast for Saudi Arabia. The economies of the GCC and other oil exporting nations have been harmed by a sharp drop in oil prices that occurred in late 2014 and 2015. Oil prices started to rise last year and have stabilised following a historic agreement between the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC) and non-OPEC countries in December 2016 to cut oil supply. Azour said that more investments in education and the private sector were required, along with deeper reforms in rules governing and enabling small and medium-sized industries. ?

未經允許,不得轉載本站任何文章:

av无码毛片久久精品白丝,国产成本人h动漫无码欧洲,成人无码影片精品久久久,亚洲一区无码精品网站性色