
中東和北非地區失業率高、經濟缺乏多樣性,GDP增長率也非常不穩定,充滿了各種極端現象,這些都是2014年以前該地區的政策所致。2014年中期以來油價大跌正改變這種局面,幾乎所有的石油出口國都在削減補貼,積極出臺有實質性改變的政策。只有政府部門改革、財政政策和石油利潤分配方面不斷努力,這些國家才能在低油價情況下獲利。
中東和北非 (MENA)是一個充滿極端的地區。在發展中國家中,這里失業率最高,尤其是婦女和年輕人的失業率更是世界平均水平的兩倍。該地區的全球經濟多元化程度最低,大多數國家的赫芬達爾指數(幾種商品出口集中度的一個衡量指標)都介于0.6~1之間,該地區每個月的停電次數最多,公共與私營部門工人比例在世界上也是最高的。盡管直到最近這個地區GDP增速的平均值一直保持在4~5%,但這一平均值仍掩蓋不了其極不穩定的發展狀況。
這些極端的數據跟該地區2014年以前的政策是密不可分的。中東和北非地區擁有世界上8%的人口,占世界GDP的5%,但卻擁有世界能源補貼的48%。這些補貼對于大型且老牌的能源密集型企業具有激勵作用。這些公司不會像小的新興公司一樣可以創造很多工作機會。因此這些能源補貼變相導致高失業率的勞動稅,能源補貼也降低了對電網維護的效率和積極性,造成了周期性的停電。柴油補貼鼓勵農民們用泵抽水,導致中東和北非成為世界上最缺水的地區。最后,燃料補貼讓人們更多的駕車,僅僅在開羅,沿著11條走廊交通擁堵就會導致埃及每年的經濟損失高達20億美元。
在幾乎每個中東和北非國家,在國有企業工作的公民比在私營企業的公民拿到的報酬更高。因此,年輕人顯然更傾向于去公有企業工作。在一些海灣合作委員會(GCC)國家,政府甚至還會“補齊”那些在私營企業工作的公民。由于這么多人都在公有企業拿著高工資,這些國家自然就很難擁有多樣化的私營企業。最終,由于這些依賴商品的國家都缺乏應對價格波動的財政政策,所以經濟增長并不穩定。例如,在油價上漲時,石油出口國很難抗拒大筆開支的誘惑(隨之造成財政赤字),當然這就意味著在油價下跌時,這些國家就必須得勒緊褲腰帶,遭受經濟增長放緩的后果。
自2011年的阿拉伯之春事件以來,由于油價處于高位,石油出口國和進口國的政府都選擇提高補貼和國有企業的工資,導致這樣的問題更加嚴重。沙特阿拉伯的福利待遇包括政府雇員的加薪、增加新的工作機會和免除總值為930億美元的貸款計劃。像突尼斯和埃及這些主要依賴外匯和石油出口國援助的石油進口國家也同樣提高了補貼和公務員的工資。在石油出口國中,通過能源補貼和國有企業高工資的方式將石油利潤惠及百姓是非常低效的。而這些依靠外匯和接受石油出口國援助的石油進口國,則具備所有典型的食利國的特點:唯獨沒有資源。
自2014年中期以來的油價大跌正在改變這種局面。幾乎所有的石油出口國都在削減燃油、電力、天然氣和用水補貼。阿聯酋已經基本取消了燃油補貼。很多國家都在削減政府開支,而像阿爾及利亞的一些國家正在暫停國有企業招聘。摩洛哥和幾個海灣合作委員會國家紛紛出臺政策,提高能源效率,降低碳排放。像摩洛哥、埃及和約旦這樣的石油進口國在2014年開始對補貼政策進行改革,正逐步調整原來固定的國內燃油價格跟國際價格接軌。石油圈原創www.h29736.cn
總而言之,低油價正在給中東和北非地區帶來很多政策上實質性的改變,這些改變暫時能幫助該地區解決許多一直在困擾他們的問題??梢钥隙ǖ氖?,這些政策的變化僅僅是一個開始。為了能夠在甚至更低的低油價情況下獲利,這個地區的國家需要至少在三個方面不斷努力:一是從根本上對行政部門進行改革,國有企業要對普通公民負責,反過來他們才愿意支付更高的公共服務費用;二是實施的財政政策要能應對不可避免的價格沖擊,盡量平緩對政府開支的影響;三是石油出口國要考慮用更有效的方式來向公民分配石油利潤,可能包括采用一次性付清的方式。
作者/Shanta Devarajan ? ?譯者/鄭斯赫 ? ?編輯Wang Yue
The Middle East and North Africa (MENA) is a region of extremes. It has the highest unemployment rate in the developing world, with the rate for women and young people double the average. Its economies are among the least diversified, with the Herfindahl index—a measure of the concentration of exports in a few commodities—ranging between 0.6 and 1 for most countries. The region had the highest number of electricity cuts per month. The ratio of public- to private-sector workers is the highest in the world. While, until recently, the region had been averaging 4-5 percent GDP growth, that average masked a highly volatile growth path.
These extreme outcomes are associated with policies in the region before 2014. MENA is home to 8 percent of the world’s population, 5 percent of its GDP—and 48 percent of the world’s energy subsidies. These subsidies are an incentive to energy-intensive industries, which tend to have large, old firms. These firms don’t create many jobs; small, young firms do. So the subsidy to energy acts as a tax on labor, contributing to the high unemployment rates. Energy subsidies also reduce the ability and incentive to maintain the grid, leading to chronic power cuts. Diesel subsidies give an incentive to farmers to pump water, contributing to MENA being the most water-scarce region in the world. Finally, fuel subsidies induce people to drive cars more often. Traffic congestion along eleven corridors in Cairo alone costs the Egyptian economy $2 billion a year in lost competitiveness.
In almost every MENA country, citizens working in the public sector are paid more than their private-sector counterparts. As a result, young people show a distinct preference for working in the public sector. In some of the Gulf Cooperation Council (GCC) countries, the government “tops up” the salary of citizens working in the private sector. Needless to say, with so many people working in the public sector at high wages, it is difficult to have a diversified private sector. Finally, growth is volatile because very few of these commodity-dependent countries have fiscal rules for managing price fluctuations. When the price of oil, say, rises, it is difficult for an oil exporter to resist the temptation to spend (and run fiscal deficits), which means that when the price falls, the countries have to tighten their belts and experience even slower growth.
Following the Arab Spring events of 2011, with oil prices high, governments of both oil-exporting and importing countries chose to increase subsidies and the public-sector wage bill, making the problems worse. Saudi Arabia’s welfare package included pay raises for government employees, new jobs, and loan forgiveness schemes worth $93 billion. Oil importers such as Tunisia and Egypt, buoyed by remittances and aid from oil-exporting countries, also raised subsidies and civil-service wages. Among oil exporters, energy subsidies and high-wage public-sector employment are an extremely inefficient means of redistributing oil revenues to citizens. And oil importers, who rely on remittances and aid from oil exporting countries, have all the characteristics of a rentier state—without the resources.
The sharp drop in oil prices starting in mid-2014 is changing this picture. Almost every oil-exporting country is cutting subsidies in fuel, electricity, gas, and water. The United Arab Emirates has essentially eliminated fuel subsidies. Many are cutting public spending and some, like Algeria, are freezing public-sector hiring. Morocco and several GCC countries have introduced energy-efficiency improvements, lowering carbon emissions. Oil importers such as Morocco, Egypt, and Jordan, who started reforming subsidies in 2014, are shifting from a fixed domestic price of fuel to one that is tied to the world price.
In short, low oil prices are inducing substantial policy changes in MENA that will help the region overcome many of the problems it has been plagued with for a while. To be sure, these policy changes are only the beginning. To benefit even more from low oil prices, the countries in the region will need to move on at least three fronts: (i) substantial civil service reform, so the public sector is seen as accountable to citizens, which will in turn make citizens more comfortable with paying higher prices for public services; (ii) the adoption of fiscal rules that will permit smoothing of consumption through the inevitable price shocks; and (iii) for the oil exporters, consider more efficient ways of distributing oil revenues to citizens, possibly including the use of lump-sum transfers.
未經允許,不得轉載本站任何文章: