logo
專注油氣領域
與獨立思考者同行

俄中石油貿易使得歐洲原油價格上漲

中國石化新聞網訊 據彭博社新加坡1月3日報道,隨著俄羅斯將更多的供應轉向中國石油市場,歐洲將不得不面對更高的油價。 根據行業咨詢公司FGE的數據,隨著世界第二大經濟體的購買量增加,從波羅的海港口Primorsk運送的原油將會削減。 減產將推高可售往歐洲的油品的價格。 FGE表示,俄羅斯已經稱為中國最大的供應國,并可能在2018年將對華出口每日增加20萬桶。 在石油供應過剩引發了一代人的最大的價格暴跌,致使俄羅斯石油收入匱乏的情況下,中國謀求了提高世界最大進口國的市場份額。 目前,俄羅斯已取代沙特阿拉伯成為中國的最大出口國,盡管兩國的生產商正努力通過抑制產量來縮小全球供應過剩。 從東西伯利亞 – 太平洋系統運輸原油的管道幫助其增加了產量。 蔡小全 編譯自 彭博社 原文如下: Russia-China oil friendship makes crude costlier for Europe Europe’s set to be stuck with a higher oil bill as Russia shifts more of its supply to the Chinese oil market. As the world’s second-biggest economy buys more, crude shipments from the Baltic Sea port of Primorsk will be cut, according to industry consultant FGE. The reduction will push up the price of varieties available for sale to Europe. Russia is already the biggest supplier to the China, and will probably boost exports to the country by 200,000 bopd in 2018, FGE said. After a glut sparked the biggest price crash in a generation and starved Russia of oil revenues, the nation sought to boost market share in the world’s top importer. It’s now supplanted Saudi Arabia as the top exporter to China, even as the two producers lead efforts to shrink the global oversupply by curbing output. A pipeline that transports crude from the East Siberia-Pacific Ocean system has helped its mission to increase volumes.

未經允許,不得轉載本站任何文章:

av无码毛片久久精品白丝,国产成本人h动漫无码欧洲,成人无码影片精品久久久,亚洲一区无码精品网站性色