美國德克薩斯州休斯敦在當地時間4月18日遭大暴雨襲擊,引發洪水,已致至少5人死亡。位于休斯敦的一些石油公司表示,他們不希望暴風雨和洪水破壞他們的業務,但至少有一個已經關閉了其辦事處。
早在凌晨4點鐘,休斯頓的石油生產商阿帕奇公司通過電子郵件、短信和電話的方式發出了緊急通知,提醒員工在Galleria地區的辦公室已被關閉。阿帕奇公司女發言人Castlen Kennedy說道,現在就說該公司在墨西哥灣地區的原油產量是否受到影響還言之過早。
Shell公司的當地業務是在周一開放,但該公司表示,它正在鼓勵員工們周一在家中上班。Shell公司發言人Curtis Smith說到“公司將持續監測天氣狀況,安全仍然是首要任務”。
BP表示,在休斯頓西面的Westlake學校仍然在周一開放,但BP也鼓勵員工如果可能的話選擇在家工作,避免糟糕的道路狀況。
Chevron公司維持其市中心的辦公室在周一開放,但表示建議它們的員工如果決定來工作的話,要非常謹慎小心。許多可能選擇留在家中,雪佛龍公司發言人Cam Van Ast說。
來自/fuelfix 4月19日消息 ?編譯/任偉偉
Some oil companies in Houston said they don’t expect disruptions to their businesses from Monday’s storm and flooding, but at least one closed its offices.
As early as 4 a.m., Houston oil producer Apache Corp. sent out emergency notices through emails, text messages and phone calls to warn employees its local offices in the Galleria area were closed. It’s too early to say whether the company’s crude production in the Gulf Coast area has been affected, Apache spokeswoman Castlen Kennedy said.
Royal Dutch Shell’s local operations were open Monday, although the company said it is “encouraging” employees in areas with heavy rain or flooding to work from home on Monday. Shell says its employees should use “their best judgment” before venturing to the office. The company will keep monitoring weather conditions, Shell spokesman Curtis Smith said. “Safety remains the first priority,” he added.
BP says its Westlake campus in West Houston is still open on Monday, but the British oil company also has encouraged employees to work from home and avoid the roads, if possible, BP spokesman Brett Clanton said.
Chevron Corp. kept its downtown offices open on Monday but said its employees were “advised to use extreme caution” if they decided to come in to work. Many likely chose to stay home, Chevron spokesman Cam Van Ast said.
未經允許,不得轉載本站任何文章:
-
- 任偉偉
-
石油圈認證作者
- 畢業于中國石油大學(華東),油氣田開發碩士。長期專注于國際油氣資訊原創翻譯,提供全面及時的油氣行業中文資訊,內容覆蓋油氣行業多板塊,讓您不出國門看世界!