logo
專注油氣領域
與獨立思考者同行

周三油價因美國產量攀升及經濟增長疲軟下跌

周三油價因美國產量攀升及經濟增長疲軟下跌 中國石化新聞網訊 據路透社新加坡報道,由于美國(現在是世界上最大的頁巖生產國)庫存報告和美國創紀錄頁巖產量的預測,引發了人們對供大于求的擔憂,導致周二布倫特原油價格下跌超過1美元,連續第三交易日下跌。 交易員表示,由于全球經濟增長疲軟,人們對未來石油需求表示擔憂,與此同時,人們對歐佩克牽頭的減產計劃是否有效也表示懷疑,這些都對油價產生了壓力。 格林尼治標準時間0615時,國際基準布倫特原油期貨價格為每桶58.62美元,比上一次收盤時下跌99美分,跌幅1.66%。 布倫特在過去三個交易日中下跌了4% 以上, 周二跌至每桶 $58.1美元, 較前一天的收盤價下跌逾1.5美元。 美國西德克薩斯中間原油期貨價格下跌91美分,跌幅1.82%,報每桶48.97美元。 由于全球庫存膨脹, 美國原油和布倫特原油自10月初以來都下跌了30% 以上, WTI目前的交易水平沒有達到2017年10月以來的水平。 新加坡經紀公司菲利普斯期貨的分析師Benjamin Lu Jiaxuan表示:“美國頁巖產量水平的上升,加上全球經濟增長的減速,已經威脅到了歐佩克+的努力,因為市場正在權衡基本面松動的可能性?!?他表示:“隨著投資者對2018年后燃料需求減弱的預期,市場信心在經濟不確定性日益顯現的情況下依然極為脆弱。 美國能源信息管理局周一表示,預計到今年年底,美國七大頁巖盆地的石油產量將首次攀升至每天800萬桶以上。 與此同時,交易員援引市場情報公司Genscape周一提供的數據稱,從12月11日至 14日, WTI期貨合約交割點——美國俄克拉荷馬庫什存儲中心的庫存增加了100多萬桶。 分析師表示,隨著油價下跌,無利可圖的頁巖生產商最終將停止運營并減少供應,但是這將需要一段時間。 美國已超過俄羅斯和沙特阿拉伯,成為世界上最大的石油生產國,原油總產量攀升至創紀錄的1170萬桶/日。 不過,分析師表示,由于美國的產量在繼續增長,而伊朗在不斷增加石油產量,歐佩克及俄羅斯牽頭的盟國同意供應限制可能不會帶來預期的結果。 一些人還對俄羅斯承諾削減與歐佩克達成的協議表示懷疑。到目前為止,俄羅斯的石油產量在12月達到創紀錄的1142萬桶/日。 詹曉晶摘自路透社 原文如下: Oil prices fall for third straight session amid supply glut worries Brent crude prices dropped more than $1 on Tuesday, falling for a third straight session, as reports of inventory builds and forecasts of record shale output in the United States, now the world’s biggest producer, stoked worries about oversupply. Concerns over future oil demand amid weakening global economic growth and doubts over the effectiveness of planned production cuts led by the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC) also pressured prices, traders said. International benchmark Brent crude oil futures were at $58.62 per barrel at 0615 GMT, down 99 cents, or 1.66 percent, from their last close. Brent, which has slipped more than 4 percent in the past three sessions, fell to as low as $58.10 a barrel on Tuesday, down more than $1.50 from the previous day’s close. U.S. West Texas Intermediate (WTI) crude futures were down 91 cents or 1.82 percent at $48.97 per barrel. Both U.S. crude and Brent have shed more than 30 percent since early October due to swelling global inventories, with WTI now trading at levels not seen since October 2017. “Rising U.S. shale production levels along with a deceleration in global economic growth has threatened to offset OPEC+ efforts as markets weigh the potential of looser fundamentals,” said Benjamin Lu Jiaxuan, an analyst at Singapore-based brokerage firm Phillip Futures. “Market confidence remains extremely delicate amidst looming economic uncertainties as investors contemplate on weaker fuel demand beyond 2018,” he said. Oil production from seven major U.S. shale basins is expected to climb to more than 8 million barrels per day (bpd) by the end of the year for the first time, the U.S. Energy Information Administration said on Monday. Meanwhile, inventories at the U.S. storage hub of Cushing, Oklahoma, delivery point for the WTI futures contract, rose by more than 1 million barrels from Dec. 11 to 14, traders said, citing data from market intelligence firm Genscape on Monday. With oil prices falling, unprofitable shale producers will eventually stop operating and cut supply, although that will take some time, analysts said. The United States has surpassed Russia and Saudi Arabia as the world’s biggest oil producer, with overall crude production climbing to a record of 11.7 million bpd. Supply curbs agreed by OPEC and its Russia-led allies might not bring about the desired results, though, as U.S. output goes on increasing and Iran keeps pumping out more oil, analysts said. Some have also expressed doubts over Russia’s commitment to the cuts agreed with OPEC. Oil output from Russia has been at a record high of 11.42 million bpd so far in December. ?
?

未經允許,不得轉載本站任何文章:

av无码毛片久久精品白丝,国产成本人h动漫无码欧洲,成人无码影片精品久久久,亚洲一区无码精品网站性色